لغات أوروبا
هل تعرف جميع اللغات واللهجات المستخدمة في منطقتك؟ في هذه الوحدة سوف تتعرف على اللغات التي يتم التحدث بها بعيدًا أو قريبة جدًا منك وتكتشف ما هو مشترك بينها!
بعض محتويات هذه الوحدة باللغة الإنجليزية أو الألمانية. إذا لم تفهم هذه الأمور، فاحصل على المساعدة أو استخدم مترجمين مثل Google Translate أو DeepL!
الاحماء
تعلم أشياء جديدة
تنتمي اللغات الأوروبية إلى عائلات لغوية مختلفة، على الرغم من أن معظمها هندية أوروبية.
- فكر في اللغات التي تتحدثها: ما هي العائلة اللغوية التي تنتمي إليها؟
- شارك تخميناتك مع صديقك وتحقق من الرسم لمعرفة ما إذا كنت على حق!
- عندما تفتح الصورة، اغتنم الفرصة وألقِ نظرة على عائلات اللغات الأخرى أيضًا!
نصيحة: إذا لم تتمكن من العثور على لغتك، فابحث في مصادر موثوقة عبر الإنترنت.
تعمق 1
انظر إلى الخريطة: كيف يتم توزيع اللغات في أوروبا؟ (شاهد هذا الملف)
قارن خريطة اللغات (أعلاه) مع الخريطة السياسية لأوروبا (أدناه). ابحث عن أوجه التشابه والاختلاف.
كيف تتأثر اللغات بالحدود الوطنية: هل تعني كل حدود وطنية أيضًا أنه يتم التحدث بلغات مختلفة هناك؟
تعمق 2
هل تريد سماع بعض أو كل اللغات الرسمية الـ 24 في أوروبا؟ معرفة ما إذا كان يمكنك رؤية أي أوجه تشابه بين اللغات التي تنتمي إلى نفس العائلة.
اتبع الرابط، انقر دائمًا على زر الصوت وأيضًا على الرموز الثلاثة في المنتصف (الحوار، الجمل، الأرقام).
قرر ما تريد أن تتعلمه، على سبيل المثال:
- رقمك المفضل بثلاث لغات مختلفة
- أو جملة بلغة لا يعرفها أحد منكما.
هل انتهيت؟
ألقِ نظرة على هذه الصورة: توضح لك كيفية قول "2" باللغات الهندية الأوروبية المختلفة!
ماذا لاحظت وما الذي أثار إعجابك؟
تبادل الأفكار!
هل انتهيت؟
انظر إلى الصورة. ستجد هنا أمثلة لما يسمى "الأصدقاء الزائفين"، أي أزواج من الكلمات المتشابهة جدًا ولكن لا علاقة لها ببعضها البعض!
أبدع
احترام التنوع الثقافي والديني واللغوي راسخ في ميثاق الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية. ويجب ضمان التنوع اللغوي في كافة مجالات المجتمع كالعدالة والإدارة والإعلام والثقافة والتعليم وكذلك في الحياة الاقتصادية والاجتماعية. وهذا ينطبق أيضًا على لغات الأقليات. مثالان:
يمكن للدولة أن تختار ما إذا كانت تريد أن تجعل ذلك ممكنًا:
- لتدريس بعض المواد المدرسية بلغة الأقلية
- أو تقديم لغة الأقلية كمادة مدرسية.
والدولة ملزمة بتمكين التدريس بلغة الأقلية في جميع مستويات التعليم.
ما هو الوضع في منطقتك؟
ابحث مع صديقك:
- ما هي لغات ولهجات الأقليات التي يتم التحدث بها تقليديًا في منطقتك؟
- ما اللغات الأخرى الموجودة في منطقتك اليوم؟
- هل هم محميون؟ و كيف؟
اختارا معًا اللغة/اللهجة التي تهمكما وفكرا فيها:
أين يمكنك قراءة أو سماع هذه اللغة؟ (يمكنك الحصول على بعض الأفكار هنا!)
اعرض نتائجك في عرض تقديمي مباشر أو بودكاست أو فيديو أو مقال أو حتى رسالة إلى الصحيفة المحلية.
***افعل ذلك بلغة/لهجة الأقلية التي اخترتها، أو على الأقل استخدم بعض الكلمات منها.***
نصيحة: إذا كنت لا تتحدث اللغة أو اللهجة التي اخترتها، فاتصل بالأشخاص الذين يتحدثون لغة أو لهجة الأقلية واطلب منهم المساعدة!
تفكر
هل تعتقد أنه من المهم أن يستمر الناس في التحدث بلهجاتهم ولغاتهم الخاصة، وأن يتعلمها المزيد من الناس؟
تبادل الأفكار وإنشاء بطاقة بريدية معًا!